卒中后失语症语言-执行网络耦合神经机制与康复预测研究

注册号:

Registration number:

ChiCTR2600126910 

最近更新日期:

Date of Last Refreshed on:

2026-06-18 15:46:31 

注册时间:

Date of Registration:

2026-06-18 00:00:00 

注册号状态:

预注册

Registration Status:

Prospective registration

注册题目:

卒中后失语症语言-执行网络耦合神经机制与康复预测研究

Public title:

Research on the Coupled Neural Mechanism and Rehabilitation Prediction of Language-Executive Network in Post-stroke Aphasia

注册题目简写:

English Acronym:

研究课题的正式科学名称:

卒中后失语症语言-执行网络耦合神经机制与康复预测研究

Scientific title:

Research on the Coupled Neural Mechanism and Rehabilitation Prediction of Language-Executive Network in Post-stroke Aphasia

研究课题代号(代码):

Study subject ID:

在二级注册机构或其它机构的注册号:

The registration number of the Partner Registry or other register:

申请注册联系人:

房辉 

研究负责人:

房辉 

Applicant:

Fang Hui 

Study leader:

Fang Hui 

申请注册联系人电话:

Applicant telephone:

+86 18936070137

研究负责人电话:

Study leader's
telephone:

+86 510 8321 9650

申请注册联系人传真 :

Applicant Fax:

研究负责人传真:

Study leader's fax:

申请注册联系人电子邮件:

Applicant E-mail:

fanghui112346@163.com

研究负责人电子邮件:

Study leader's E-mail:

fanghui112346@163.com

申请单位网址(自愿提供):

Applicant website(voluntary supply):

研究负责人网址(自愿提供):

Study leader's website(voluntary supply):

申请注册联系人通讯地址:

无锡市滨湖区钱荣路156号

研究负责人通讯地址:

无锡市滨湖区钱荣路156号

Applicant address:

No. 156, Qianrong Road, Binhu District, Wuxi City

Study leader's address:

No. 156, Qianrong Road, Binhu District, Wuxi City

申请注册联系人邮政编码:

Applicant postcode:

研究负责人邮政编码:

Study leader's postcode:

申请人所在单位:

南京医科大学附属无锡市精神卫生中心

Applicant's institution:

Wuxi Mental Health Center Affiliated to Nanjing Medical University

研究负责人所在单位:

无锡市精神卫生中心

Affiliation of the Leader:

Wuxi Mental Health Center

是否获伦理委员会批准:

Approved by ethic committee:

Yes

伦理委员会批件文号:

Approved No. of ethic committee:

WXMHCIRB2026LLky121

伦理委员会批件附件:

Approved file of Ethical Committee:

查看附件View

批准本研究的伦理委员会名称:

无锡市精神卫生中心伦理委员会

Name of the ethic committee:

Wuxi Mental Health Center Ethics Committee

伦理委员会批准日期:

Date of approved by ethic committee:

2026-04-23 00:00:00

伦理委员会联系人:

计樱莹

Contact Name of the ethic committee:

Ji Yingying

伦理委员会联系地址:

无锡市滨湖区钱荣路156号

Contact Address of the ethic committee:

No. 156, Qianrong Road, Binhu District, Wuxi City

伦理委员会联系人电话:

Contact phone of the ethic committee:

+86 510 83219310

伦理委员会联系人邮箱:

Contact email of the ethic committee:

miaomiao1987@163.com

研究实施负责(组长)单位:

无锡市精神卫生中心

Primary sponsor:

Wuxi Mental Health Center

研究实施负责(组长)单位地址:

无锡市滨湖区钱荣路156号

Primary sponsor's address:

No. 156, Qianrong Road, Binhu District, Wuxi City

试验主办单位(项目批准或申办者):

Secondary sponsor:

国家:

中国

省(直辖市):

江苏省

市(区县):

Country:

China

Province:

Jiangsu

City:

单位(医院):

无锡市精神卫生中心

具体地址:

无锡市滨湖区钱荣路156号

Institution
hospital:

Wuxi Mental Health Center

Address:

No. 156, Qianrong Road, Binhu District, Wuxi City

经费或物资来源:

自选课题(自筹)

Source(s) of funding:

self-funded

研究疾病:

卒中后失语症  

Target disease:

Post-stroke aphasia

研究疾病代码:

Target disease code:

研究类型:

观察性研究

Study type:

Observational study

研究所处阶段:

探索性研究/预试验 

Study phase:

0

研究设计:

连续入组 

Study design:

Sequential 

研究目的:

1.比较 PSA 与 PSnA 在命名、语言理解、执行控制能力及静息态语言–执行控制功能连接(Lang–Exec FC)的差异,识别失语特异性网络连接模式。 2.检验 Lang–Exec FC 与命名 / 理解表现的关联强度在 PSA 组中更显著,明确失语后语言加工对执行控制网络的病理性依赖增强。 3.探讨执行控制能力对 Lang–Exec FC–命名通路的调节作用,及语言理解负荷对命名能力的独立预测价值。 4.在 PSA 组内探索基线 Lang–Exec FC、执行控制及语言理解能力对 12 周语言恢复程度的预测作用。  

Objectives of Study:

1. Compare the differences in naming, language comprehension, executive control ability, and resting-state language-executive control functional connectivity (Lang–Exec FC) between PSA and PSnA, and identify aphasia-specific network connectivity patterns. 2. The correlation strength between the Lang–Exec FC and naming/comprehension performance is more significant in the PSA group, indicating an enhanced pathological dependence of language processing on the executive control network after aphasia. 3. Explore the regulatory effect of executive control ability on the Lang–Exec FC–naming pathway, and the independent predictive value of language comprehension load on naming ability. 4. Explore the predictive effect of baseline Lang–Exec FC, executive control, and language comprehension ability on the degree of language recovery at 12 weeks within the PSA group.

药物成份或治疗方案详述:

 

Description for medicine or protocol of treatment in detail:

 

纳入标准:

Inclusion criteria

排除标准:

1. 严重意识障碍,MMSE < 10; 2. 双侧卒中、既往失语或语言障碍; 3. 严重未矫正视听障碍、精神疾病、神经退行性疾病、PHQ-9 >= 15; 4. fNIRS 禁忌:头皮病变 > 30%,有效通道数 < 70%。

Exclusion criteria:

1. Severe consciousness impairment, MMSE < 10; 2. Bilateral stroke, previous aphasia or language disorders; 3. Severe uncorrected vision or hearing problems, mental illness, neurodegenerative diseases, PHQ-9 >= 15; 4. fNIRS contraindications: scalp lesions > 30%, effective channels < 70%.

研究实施时间:

Study execute time:

From 2026-06-22 00:00:00 To 2028-06-21 00:00:00  

征募观察对象时间:

Recruiting time:

From 2026-06-22 00:00:00 To 2028-06-21 00:00:00

干预措施:

Interventions:

组别:

卒中后失语症患者组

样本量:

40

Group:

Post-stroke aphasia patient group

Sample size:

干预措施:

干预措施代码:

Intervention:

none

Intervention code:

组别:

卒中后非失语症患者组

样本量:

40

Group:

The group of non-aquaphobia patients after stroke

Sample size:

干预措施:

干预措施代码:

Intervention:

none

Intervention code:

研究实施地点:

Countries of recruitment and research settings:

国家:

中国

省(直辖市):

江苏省 

市(区县):

 

Country:

China

Province:

Jiangsu

City:

单位(医院):

无锡市精神卫生中心 

单位级别:

三级甲等 

Institution
hospital:

Wuxi Mental Health Center

Level of the institution:

Tertiary A

测量指标:

Outcomes:

指标中文名:

语言功能

指标类型:

主要指标

Outcome:

Language function

Type:

Primary indicator

测量时间点:

PSA组:入组时、12周后;PSnA组:入组时

测量方法:

西方失语症成套测验

Measure time point of outcome:

PSA group: At the time of enrollment and 12 weeks later; PSnA group: At the time of enrollment

Measure method:

Western Aphasia Battery(WAB)

指标中文名:

静息态功能连接

指标类型:

主要指标

Outcome:

Resting-state functional connectivity

Type:

Primary indicator

测量时间点:

PSA组:入组时、12周后;PSnA组:入组时

测量方法:

静息态功能连接通过计算每对 ROI 之间 HbO 时间序列的 Pearson 相关系数来量化,随后经Fisher-z 转换以改善分布的正态性,再进入后续统计分析。

Measure time point of outcome:

PSA group: At the time of enrollment and 12 weeks later; PSnA group: At the time of enrollment

Measure method:

Resting-state functional connectivity is quantified by calculating the Pearson correlation coefficient of the HbO time series between each pair of ROIs. Subsequently, it undergoes a Fisher-z transformation to improve the normality of the distribution before entering subsequent statistical analysis.

指标中文名:

Flanker 任务

指标类型:

次要指标

Outcome:

Eriksen flanker task

Type:

Secondary indicator

测量时间点:

PSA组:入组时、12周后;PSnA组:入组时

测量方法:

该任务在计算机屏幕上呈现一排方向箭头,被试仅需判断中央箭头的朝向并按键响应(左键或右键),与中央箭头方向一致的干扰箭头构成"一致"条件,方向相反的干扰箭头构成"不一致"条件。

Measure time point of outcome:

PSA group: At the time of enrollment and 12 weeks later; PSnA group: At the time of enrollment

Measure method:

The task involves presenting a row of directional arrows on the computer screen. The participant is required to judge the direction of the central arrow and respond by pressing a button (left or right). The interference arrows that are aligned with the direction of the central arrow constitute the "consistent" condition, while the interference arrows that are oriented in the opposite direction constitute the "inconsistent" condition.

指标中文名:

词汇通达能力

指标类型:

次要指标

Outcome:

Vocabulary proficiency

Type:

Secondary indicator

测量时间点:

PSA组:入组时、12周后;PSnA组:入组时

测量方法:

本研究选用标准化的彩色图片命名集,刺激材料为常见物品图片(约 60 张),控制了图片复杂度、词频与词义透明度,以减少图片本身的异质性对成绩的干扰。评分方式为正确命名数(满分为总项目数),反映患者的词汇通达能力。

Measure time point of outcome:

PSA group: At the time of enrollment and 12 weeks later; PSnA group: At the time of enrollment

Measure method:

This study utilizes a standardized set of color image naming tasks, with stimulus materials consisting of approximately 60 images of common objects. The complexity, word frequency, and semantic transparency of the images were controlled to minimize the interference of image heterogeneity on performance. The scoring method is based on the number of correct names given (out of a maximum of the total number of items), reflecting the patient's lexical accessibility.

指标中文名:

语言理解负荷总分

指标类型:

次要指标

Outcome:

Total Score of Language Comprehension Load

Type:

Secondary indicator

测量时间点:

PSA组:入组时、12周后;PSnA组:入组时

测量方法:

Token Test

Measure time point of outcome:

PSA group: At the time of enrollment and 12 weeks later; PSnA group: At the time of enrollment

Measure method:

Token Test

采集人体标本:

Collecting sample(s)
from participants:

标本中文名:

组织:

Sample Name:

NA

Tissue:

人体标本去向

其它  

说明

Fate of sample:

0thers  

Note:

征募研究对象情况:

Recruiting status:

尚未开始

Not yet recruiting

年龄范围:

Participant age:

最小 Min age years
最大 Max age years

性别:

男女均可

Gender:

Both

随机方法(请说明由何人用什么方法产生随机序列):

Randomization Procedure (please state who generates the random number sequence and by what method):

None

是否公开试验完成后的统计结果:

Calculated Results after the Study Completed public access:

不公开/Private

盲法:

Blinding:

None

是否共享原始数据:

IPD sharing

否No

共享原始数据的方式(说明:请填入公开原始数据日期和方式,如采用网络平台,需填该网络平台名称和网址):

The way of sharing IPD”(include metadata and protocol, If use web-based public database, please provide the url):

none

数据采集和管理(说明:数据采集和管理由两部分组成,一为病例记录表(Case Record Form, CRF),二为电子采集和管理系统(Electronic Data Capture, EDC),如ResMan即为一种基于互联网的EDC:

病例记录表

Data collection and Management (A standard data collection and management system include a CRF and an electronic data capture:

CRF

数据与安全监察委员会:

Data and Safety Monitoring Committee:

无/No

注册人:

Name of Registration:

 2026-06-18 15:46:05