|
注册号: Registration number: |
ChiCTR2500106584 |
|
最近更新日期: Date of Last Refreshed on: |
2025-07-25 16:53:52 |
|
注册时间: Date of Registration: |
2025-07-25 00:00:00 |
|
注册号状态: |
预注册 |
|
Registration Status: |
Prospective registration |
|
注册题目: |
多组分运动干预与常规诊疗对提升中国老年住院患者体力活动水平与健康结局的有效性研究:一项研究者发起的多中心、优效性、平行随机对照试验 |
|
Public title: |
Effectiveness of a Multicomponent Exercise Intervention Versus Usual Care in Improving Physical Activity Levels and Health Outcomes Among Hospitalized Older Adults in China: A Multicenter, Investigator-Initiated, Superiority, Parallel-Group Randomized Controlled Trial |
|
注册题目简写: |
|
|
English Acronym: |
|
|
研究课题的正式科学名称: |
多组分运动干预与常规诊疗对提升中国老年住院患者体力活动水平与健康结局的有效性研究:一项研究者发起的多中心、优效性、平行随机对照试验 |
|
Scientific title: |
Effectiveness of a Multicomponent Exercise Intervention Versus Usual Care in Improving Physical Activity Levels and Health Outcomes Among Hospitalized Older Adults in China: A Multicenter, Investigator-Initiated, Superiority, Parallel-Group Randomized Controlled Trial |
|
研究课题代号(代码): Study subject ID: |
|
|
在二级注册机构或其它机构的注册号: The registration number of the Partner Registry or other register: |
|
申请注册联系人: |
陈晶 |
研究负责人: |
张勤 |
|
Applicant: |
Chen Jing |
Study leader: |
Zhang Qin |
|
申请注册联系人电话: Applicant telephone: |
+86 177 5576 1572 |
研究负责人电话:
Study leader's |
+86 137 5826 4260 |
|
申请注册联系人传真 : Applicant Fax: |
研究负责人传真: Study leader's fax: |
||
|
申请注册联系人电子邮件: Applicant E-mail: |
jing.chen@zju.edu.cn |
研究负责人电子邮件: Study leader's E-mail: |
zhangqin1978@zju.edu.cn |
|
申请单位网址(自愿提供): Applicant website(voluntary supply): |
研究负责人网址(自愿提供): Study leader's website(voluntary supply): |
||
|
申请注册联系人通讯地址: |
中国浙江省杭州市上城区庆春路79号 |
研究负责人通讯地址: |
中国浙江省杭州市上城区庆春路79号 |
|
Applicant address: |
79 Qingchun Road, Shangcheng District, Hangzhou, Zhejiang Province, China |
Study leader's address: |
79 Qingchun Road, Shangcheng District, Hangzhou, Zhejiang Province, China |
|
申请注册联系人邮政编码: Applicant postcode: |
研究负责人邮政编码: Study leader's postcode: |
||
|
申请人所在单位: |
浙江大学医学院附属第一医院 |
||
|
Applicant's institution: |
The First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine |
||
|
研究负责人所在单位: |
浙江大学医学院附属第一医院 |
||
|
Affiliation of the Leader: |
The First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine |
||
|
是否获伦理委员会批准: |
是 |
||
|
Approved by ethic committee: |
Yes |
||
|
伦理委员会批件文号: Approved No. of ethic committee: |
浙大一院伦审2025研第046号-会 |
伦理委员会批件附件: Approved file of Ethical Committee: |
查看附件View |
|
批准本研究的伦理委员会名称: |
浙江大学医学院附属第一医院IIT伦理审查委员会 |
||
|
Name of the ethic committee: |
IIT Ethics Review Committee of the First Affiliated Hospital of Zhejiang University School of Medicine |
||
|
伦理委员会批准日期: Date of approved by ethic committee: |
2025-03-19 00:00:00 | ||
|
伦理委员会联系人: |
厉有名 |
||
|
Contact Name of the ethic committee: |
Li Youming |
||
|
伦理委员会联系地址: |
中国浙江省杭州市上城区庆春路79号 |
||
|
Contact Address of the ethic committee: |
79 Qingchun Road, Shangcheng District, Hangzhou, Zhejiang Province, China |
||
|
伦理委员会联系人电话: Contact phone of the ethic committee: |
+86 571 8723 3418 |
伦理委员会联系人邮箱: Contact email of the ethic committee: |
|
|
研究实施负责(组长)单位: |
浙江大学医学院附属第一医院 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor: |
The First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施负责(组长)单位地址: |
中国浙江省杭州市上城区庆春路79号 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor's address: |
79 Qingchun Road, Shangcheng District, Hangzhou, Zhejiang Province,China |
||||||||||||||||||||||
|
试验主办单位(项目批准或申办者): Secondary sponsor: |
|
||||||||||||||||||||||
|
经费或物资来源: |
浙江大学医学院附属第一医院临床研究资助项目 |
||||||||||||||||||||||
|
Source(s) of funding: |
Clinical Research Funding Program of the First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine |
||||||||||||||||||||||
|
研究疾病: |
无 |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease: |
NA |
||||||||||||||||||||||
|
研究疾病代码: |
|
||||||||||||||||||||||
|
Target disease code: |
|
||||||||||||||||||||||
|
研究类型: |
干预性研究 |
||||||||||||||||||||||
|
Study type: |
Interventional study |
||||||||||||||||||||||
|
研究所处阶段: |
其它 | ||||||||||||||||||||||
|
Study phase: |
N/A |
||||||||||||||||||||||
|
研究设计: |
随机平行对照 |
||||||||||||||||||||||
|
Study design: |
Parallel |
||||||||||||||||||||||
|
研究目的: |
本研究旨在比较在中国多中心临床实践中,基于住院期间多组分的运动干预与常规诊疗对出院后3月老年住院患者的体力活动水平和健康结局之间的差异。 |
||||||||||||||||||||||
|
Objectives of Study: |
This study aims to compare the differences in physical activity levels and health outcomes at 3 months after discharge among older inpatients between a multicomponent exercise intervention during hospitalization and usual care in a multicenter clinical practice setting in China. |
||||||||||||||||||||||
|
药物成份或治疗方案详述: |
|
||||||||||||||||||||||
|
Description for medicine or protocol of treatment in detail: |
|
||||||||||||||||||||||
|
纳入标准: |
|||||||||||||||||||||||
|
Inclusion criteria |
|||||||||||||||||||||||
|
排除标准: |
1.无法独立行走100米的老年人(允许使用拐杖、助行器) 2.因听力、语言、认知等原因与研究人员存在沟通障碍 3.基于PARQ问卷,存在限制体力活动的心血管问题或骨关节疾病 4.严重肺部疾病需要日常吸氧的老人 5.无法控制的精神疾病(如精神分裂症、躁郁症等) 6.疾病终末期,预期寿命小于6个月 7.具有其他经医生判断后不适合参加该项目的临床疾病 8.年龄>80岁的独居老年人 |
||||||||||||||||||||||
|
Exclusion criteria: |
1. Older adults who are unable to walk independently for 100 meters (use of canes or walkers is allowed) 2. Those with communication barriers due to hearing, speech, or cognitive impairments 3. Presence of cardiovascular conditions or musculoskeletal disorders that limit physical activity as identified by the PAR-Q questionnaire 4. Older adults with severe pulmonary diseases requiring daily oxygen therapy 5. Uncontrolled psychiatric disorders (e.g., schizophrenia, bipolar disorder) 6. Terminal illness with a life expectancy of less than 6 months 7. Presence of other clinical conditions deemed unsuitable for participation by a physician 8. Older adults over 80 years old who live alone |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施时间: Study execute time: |
从 From 2025-08-01 00:00:00至 To 2027-06-30 00:00:00 |
征募观察对象时间: Recruiting time: |
从 From 2025-08-07 00:00:00 至 To 2026-03-31 00:00:00 |
|
干预措施: Interventions: |
|
|
研究实施地点: Countries of recruitment and research settings: |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
测量指标: Outcomes: |
|
|
采集人体标本:
Collecting sample(s)
|
|
|
征募研究对象情况: Recruiting status: |
尚未开始 Not yet recruiting |
年龄范围: Participant age: |
|
||||||
|
性别: |
男女均可 |
Gender: |
Both |
||||||
|
随机方法(请说明由何人用什么方法产生随机序列): |
随机方法采用最小随机化法,由未参与受试者招募的研究人员通过计算机实现。 |
||||||||
|
Randomization Procedure (please state who generates the random number sequence and by what method): |
The randomization method adopts minimization, implemented by research staff not involved in participant recruitment using a computer-based system. |
||||||||
|
是否公开试验完成后的统计结果: Calculated Results after the Study Completed public access: |
公开/Public |
|
盲法: |
在招募及基线数据收集时,受试老年人及所有涉及招募及基线评估的研究人员对分组情况不知情。随机化分组在基线调查结束后进行。关于后续的随访评估由对分组不知情的评估员进行。评估员将接受严格的评估培训。评估员对于受试者的分组、主要研究设计以及预计发生的研究结局不知情。我们将明确告知和提醒受试者不要与评估员讨论有关分组情况。由于干预的性质,受试者和运动协调员无法设盲。对照组的受试者对具体干预细节不知情,仅对数据收集方面完成知情同意。统计分析人员在无法访问有关分配信息的情况下分析数据。 |
|
Blinding: |
During recruitment and baseline data collection, both the older participants and all research staff involved in recruitment and baseline assessment are blinded to group allocation. Randomization is conducted after the completion of baseline assessments. Follow-up evaluations are carried out by assessors who are blinded to group assignment. These assessors will receive rigorous training and will remain unaware of participants' group allocation, the primary study design, and the expected outcomes. Participants will be explicitly informed and reminded not to discuss their group allocation with the assessors. Due to the nature of the intervention, it is not possible to blind the participants and exercise coordinators. Control group participants will not be informed of the specific details of the intervention and will only provide informed consent for data collection. Data analysis will be performed by statisticians who have no access to group allocation information. |
|
试验完成后的统计结果(上传文件): |
|
|
Calculated Results after
|
|
|
是否共享原始数据: IPD sharing |
否No |
|
共享原始数据的方式(说明:请填入公开原始数据日期和方式,如采用网络平台,需填该网络平台名称和网址): |
无 |
|
The way of sharing IPD”(include metadata and protocol, If use web-based public database, please provide the url): |
None |
|
数据采集和管理(说明:数据采集和管理由两部分组成,一为病例记录表(Case Record Form, CRF),二为电子采集和管理系统(Electronic Data Capture, EDC),如ResMan即为一种基于互联网的EDC: |
评估员使用纸质的病例报告表(CRF)收集数据。在临床试验开始前,制定了CRF模板。评估员的数据采集经过统一培训,不得空项、漏项。所有数据将由数据录入员录入微软EXCEL。记录数据的EXCEL文件将设置电子密码锁,存放在研究负责人的电脑里进行保密管理。 |
|
Data collection and Management (A standard data collection and management system include a CRF and an electronic data capture: |
Evaluators will collect data using paper-based case report form (CRF). Before the initiation of the clinical trial, the CRF template will be developed. Evaluators will be trained. Empty items or missing items are not allowed. All data will be entered into Microsoft EXCEL by the data entry staffs.The EXCEL files that record the data will be set up with electronic password locks and stored in the computer of the research leader for confidentiality management. |
|
数据与安全监察委员会: Data and Safety Monitoring Committee: |
暂未确定/Not yet |