|
审核状态: Project audit state: |
通过审核 Successful |
|
注册号: Registration number: |
ChiCTR2600120243 |
|
最近更新日期: Date of Last Refreshed on: |
2026-03-11 10:37:28 |
|
注册时间: Date of Registration: |
2026-03-11 00:00:00 |
|
注册号状态: |
预注册 |
|
Registration Status: |
Prospective registration |
|
注册题目: |
宽频超声联合中药制剂防治瘢痕疙瘩的安全性与有效性临床研究 |
|
Public title: |
Clinical Study on the Safety and Efficacy of Broadband Ultrasound Combined with Traditional Chinese Medicine Preparations in the Prevention and Treatment of Keloids |
|
注册题目简写: |
|
|
English Acronym: |
|
|
研究课题的正式科学名称: |
宽频超声联合中药制剂防治瘢痕疙瘩的安全性与有效性临床研究 |
|
Scientific title: |
Clinical Study on the Safety and Efficacy of Broadband Ultrasound Combined with Traditional Chinese Medicine Preparations in the Prevention and Treatment of Keloids |
|
研究课题代号(代码): Study subject ID: |
|
|
在二级注册机构或其它机构的注册号: The registration number of the Partner Registry or other register: |
|
申请注册联系人: |
李铭 |
研究负责人: |
李铭 |
|
Applicant: |
Li Ming |
Study leader: |
Li Ming |
|
申请注册联系人电话: Applicant telephone: |
+86 18597728825 |
研究负责人电话: Study leader's telephone: |
+86 591 86218062 |
|
申请注册联系人传真 : Applicant Fax: |
研究负责人传真: Study leader's fax: |
||
|
申请注册联系人电子邮件: Applicant E-mail: |
tanggbb@163.com |
研究负责人电子邮件: Study leader's E-mail: |
fmulm@126.com |
|
申请单位网址(自愿提供): Applicant website(voluntary supply): |
研究负责人网址(自愿提供): Study leader's website(voluntary supply): |
||
|
申请注册联系人通讯地址: |
中国福建省福州市鼓楼区新权路29号 |
研究负责人通讯地址: |
中国福建省福州市鼓楼区新权路29号 |
|
Applicant address: |
29 Xinquan Road, Gulou District, Fuzhou, Fujian, China |
Study leader's address: |
29 Xinquan Road, Gulou District, Fuzhou, Fujian, China |
|
申请注册联系人邮政编码: Applicant postcode: |
研究负责人邮政编码: Study leader's postcode: |
||
|
申请人所在单位: |
福建医科大学附属协和医院 |
||
|
Applicant's institution: |
Fujian Medical University Union Hospital |
||
|
研究负责人所在单位: |
福建医科大学附属协和医院 |
||
|
Affiliation of the Leader: |
Fujian Medical University Union Hospital |
||
|
是否获伦理委员会批准: |
是/Yes |
||
|
Approved by ethic committee: |
Yes |
||
|
伦理委员会批件文号: Approved No. of ethic committee: |
2025KY744-01 |
伦理委员会批件附件: Approved file of Ethical Committee: |
查看附件View |
|
批准本研究的伦理委员会名称: |
福建医科大学附属协和医院科研伦理委员会 |
||
|
Name of the ethic committee: |
Fujian Medical University Union Hospital Research Ethics Committee |
||
|
伦理委员会批准日期: Date of approved by ethic committee: |
2025-12-15 00:00:00 |
||
|
伦理委员会联系人: |
阮文倩 |
||
|
Contact Name of the ethic committee: |
Ruan Wenqian |
||
|
伦理委员会联系地址: |
中国福建省福州市鼓楼区新权路29号 |
||
|
Contact Address of the ethic committee: |
29 Xinquan Road, Gulou District, Fuzhou, Fujian, China |
||
|
伦理委员会联系人电话: Contact phone of the ethic committee: |
+86 591 86218589 |
伦理委员会联系人邮箱: Contact email of the ethic committee: |
xhyyllwyh@163.com |
|
研究实施负责(组长)单位: |
福建医科大学附属协和医院 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor: |
Fujian Medical University Union Hospital |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施负责(组长)单位地址: |
中国福建省福州市鼓楼区新权路29号 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor's address: |
29 Xinquan Road, Gulou District, Fuzhou, Fujian, China |
||||||||||||||||||||||
|
试验主办单位(项目批准或申办者): Secondary sponsor: |
|
||||||||||||||||||||||
|
经费或物资来源: |
福建省临床重点专科建设项目 |
||||||||||||||||||||||
|
Source(s) of funding: |
Fujian Provincial Clinical Key Specialty Construction Project |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease: |
Keloid |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease code: |
|
||||||||||||||||||||||
|
研究类型: |
干预性研究 |
||||||||||||||||||||||
|
Study type: |
Interventional study |
||||||||||||||||||||||
|
研究所处阶段: |
其它 | ||||||||||||||||||||||
|
Study phase: |
N/A |
||||||||||||||||||||||
|
研究设计: |
随机平行对照 |
||||||||||||||||||||||
|
Study design: |
Parallel |
||||||||||||||||||||||
|
研究目的: |
1.主要目的:利用宽频超声联合中药制剂治疗瘢痕疙瘩的有效性和安全性。 2.次要目的:利用宽频超声联合中药制剂预防切口瘢痕增生的有效性。 |
||||||||||||||||||||||
|
Objectives of Study: |
Primary Objective: To evaluate the efficacy and safety of wide-band ultrasound combined with traditional Chinese medicine (TCM) preparations in the treatment of keloids.Secondary Objective: To evaluate the efficacy of wide-band ultrasound combined with traditional Chinese medicine (TCM) preparations in the prevention of postoperative incision scar hyperplasia. |
||||||||||||||||||||||
|
药物成份或治疗方案详述: |
|
||||||||||||||||||||||
|
Description for medicine or protocol of treatment in detail: |
|
||||||||||||||||||||||
|
纳入标准: |
1. 全身2处以上瘢痕疙瘩,要求选择手术切除整复,且手术的两处病灶最小间隔1 cm以上,且处同一类型解剖部位(如腹部/胸部/上肢/小腿等); 2. 年龄14-60岁; 3. 目标瘢痕疙瘩在过去3-6个月内无明显自行消退或继续增大, 或伴有明显瘙痒/疼痛等症状; 4. 充分认识并理解到本研究内容及意义、实施方案、可能受益、存在风险及应对措施、受试者权利义务(包括隐私保护、自由退出),愿意参加本临床研究且能良好配合者。 5. 能够理解并签署知情同意书,并愿意配合完成治疗和随访; 6. 对所选中药制剂已知成分无过敏史; 7. 研究开始前6个月未接受过针对目标瘢痕疙瘩的其他治疗; |
||||||||||||||||||||||
|
Inclusion criteria |
1. Have two or more keloids distributed across the body; candidates must opt for surgical excision and repair. The minimum distance between the two surgical lesions shall be over 1 cm, and the lesions shall be located in the same type of anatomical region (e.g., abdomen/chest/upper extremities/lower legs, etc.). 2. Aged 14 to 60 years old. 3. The target keloids have shown no significant spontaneous regression or continued enlargement in the past 3–6 months, or are accompanied by obvious symptoms such as pruritus or pain. 4. Have a full understanding of the study content and significance, implementation plan, potential benefits, existing risks and corresponding measures, as well as the rights and obligations of participants (including privacy protection and the right to withdraw freely); are willing to participate in this clinical study and can cooperate well. 5. Able to understand and sign the informed consent form, and willing to cooperate in completing the treatment and follow-up procedures. 6. Have no history of allergy to the known components of the selected traditional Chinese medicine (TCM) preparations. 7. Have not received any other treatment targeting the keloids within 6 months prior to the initiation of the study. |
||||||||||||||||||||||
|
排除标准: |
1. 正在参与其它临床试验; 2. 目标瘢痕疙瘩区域存在活动性感染、破溃; 3. 拒绝手术或活检明确病理; 4. 高血压、低血压、心脏病(含心肌缺血、冠心病、心肌炎病史)等; 5. 肝肾功能不全; 6. 传染性疾病(包括病毒性肝炎、梅毒、艾滋病等); 7. 血液系统疾病(凝血功能异常、贫血、白血病、真性红细胞增多症、再生障碍性贫血等); 8. 过敏体质(荨麻疹、支气管哮喘、两种以上药物食物过敏史); 9. 呼吸系统疾病(慢性支气管炎、肺气肿、支气管扩张、肺功能不全、慢性阻塞性肺病、间质性肺炎); 10. 消化系统疾病(严重的胃及十二指肠溃疡、慢性胃肠炎、慢性胰腺炎); 11. 泌尿系统疾病(慢性泌尿系统感染、肾炎、肾病综合征); 12. 内分泌系统疾病(甲亢、糖尿病、肢端肥大、垂体疾病、肾上腺疾病等); 13. 器质性神经系统疾病或精神病(脑炎、脑外伤后遗症、癫痫、精神分裂症、癔症、抑郁症、严重失眠、神经衰弱); 14. 慢性皮肤病(特别是传染性、过敏性及炎症性全身皮肤病,如广泛性湿疹、牛皮癣、天疱疮等); 15. 自身免疫性疾病及胶原性疾病(如SLE、皮肌炎、硬皮病等); 16. 有长期吸烟史、酗酒史、吸毒史; 17. 最近恶性肿瘤史未超过5年,目前尚需行放化疗等其它治疗的; 18. 五年内曾接受过其他人血液捐献、器官移植; 19. 妊娠状态、哺乳期、月经期,或终止妊娠后1年内; 20. 研究者认为不宜参加研究的其他情况 |
||||||||||||||||||||||
|
Exclusion criteria: |
1. Currently participating in other clinical trials; 2. Active infection or ulceration in the target keloid area; 3. Refusal of surgery or biopsy for pathological confirmation; 4. Hypertension, hypotension, heart diseases (including a history of myocardial ischemia, coronary heart disease, myocarditis), etc.; 5. Hepatic or renal insufficiency; 6. Infectious diseases (including viral hepatitis, syphilis, acquired immunodeficiency syndrome, etc.); 7. Hematological diseases (including coagulation disorders, anemia, leukemia, polycythemia vera, aplastic anemia, etc.); 8. Allergic constitution (urticaria, bronchial asthma, a history of allergies to two or more drugs or foods); 9. Respiratory diseases (chronic bronchitis, emphysema, bronchiectasis, pulmonary insufficiency, chronic obstructive pulmonary disease, interstitial pneumonia); 10. Gastrointestinal diseases (severe gastroduodenal ulcer, chronic gastroenteritis, chronic pancreatitis); 11. Urinary system diseases (chronic urinary tract infection, nephritis, nephrotic syndrome); 12. Endocrine system diseases (hyperthyroidism, diabetes mellitus, acromegaly, pituitary diseases, adrenal gland diseases, etc.); 13. Organic neurological diseases or mental illnesses (encephalitis, sequelae of brain trauma, epilepsy, schizophrenia, hysteria, depression, severe insomnia, neurasthenia); 14. Chronic skin diseases (especially infectious, allergic and inflammatory systemic skin diseases, such as generalized eczema, psoriasis, pemphigus, etc.); 15. Autoimmune diseases and collagen diseases (such as SLE, dermatomyositis, scleroderma, etc.); 16. Those with a long-term history of smoking, heavy drinking, or drug abuse; 17. Those with a recent history of malignant tumors not exceeding 5 years and currently requiring other treatments such as radiotherapy and chemotherapy; 18. Within the past five years, the individual has received blood donation or organ transplantation from others; 19. Pregnant, lactating, menstrual, or within one year after termination of pregnancy; 20. Other circumstances where the researcher deems it inappropriate to participate in the study |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施时间: Study execute time: |
从 From 2026-03-15 00:00:00至 To 2028-10-31 00:00:00 |
征募观察对象时间: Recruiting time: |
从From 2026-03-15 00:00:00 至 To 2026-12-31 00:00:00 |
|
干预措施: Interventions: |
|
|
研究实施地点: Countries of recruitment and research settings: |
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
测量指标: Outcomes: |
|
|
采集人体标本:
Collecting sample(s)
|
|
|
征募研究对象情况: Recruiting status: |
尚未开始 Not yet recruiting |
年龄范围: Participant age: |
|
||||||
|
性别: |
男女均可 |
Gender: |
Both |
||||||
|
随机方法(请说明由何人用什么方法产生随机序列): |
在第一阶段开始前,利用 R 语言的 sample()函数产生 n 个“0”或“1”的随机数:sample(0:3, n, replace = TRUE) # n 为病灶数即模拟“抛硬币”决定每个对应序号的病灶是作为试验组(值为“1”时采用“超声 + 中药”,值为“2”时采用“超声 + 生理盐水”,值为“3”时单用中药纱布外敷 30 分钟)或对照组(值为“0”)。若只有 2 个病灶,则看第一个随机数决定第一个病灶分组。若第一个随机数不为 0,则第二个病灶直接编为对照组 |
||||||||
|
Randomization Procedure (please state who generates the random number sequence and by what method): |
Before the start of the first stage, use the sample() function in R language to generate n random numbers of "0" or "1" : sample(0:3, n, replace = TRUE) # n represents the number of lesions, that is, simulating "flipping a coin" to determine that each lesion corresponding to the number is the experimental group (when the value is "1", "ultrasound + traditional Chinese medicine" is used; when the value is "2", "ultrasound + normal saline" is used). When the value is "3", apply traditional Chinese medicine gauze externally for 30 minutes alone or the control group (with a value of "0"). If there are only two lesions, the first random number is used to determine the grouping of the first lesion. If the first random number is not 0, the second lesion will be directly assigned to the control group |
||||||||
|
是否公开试验完成后的统计结果: Calculated Results after the Study Completed public access: |
不公开/Private |
|
盲法: |
开放标签 |
|
Blinding: |
Open-label study |
|
是否共享原始数据: IPD sharing |
No |
|
共享原始数据的方式(说明:请填入公开原始数据日期和方式,如采用网络平台,需填该网络平台名称和网址): |
无 |
|
The way of sharing IPD”(include metadata and protocol, If use web-based public database, please provide the url): |
Nne |
|
数据采集和管理(说明:数据采集和管理由两部分组成,一为病例记录表(Case Record Form, CRF),二为电子采集和管理系统(Electronic Data Capture, EDC),如ResMan即为一种基于互联网的EDC: |
CRF |
|
Data collection and Management (A standard data collection and management system include a CRF and an electronic data capture: |
Case Record Form |
|
数据与安全监察委员会: Data and Safety Monitoring Committee: |
有/Yes |