|
审核状态: Project audit state: |
通过审核 Successful |
|
注册号: Registration number: |
ChiCTR2500114585 |
|
最近更新日期: Date of Last Refreshed on: |
2025-12-15 14:27:02 |
|
注册时间: Date of Registration: |
2025-12-15 00:00:00 |
|
注册号状态: |
预注册 |
|
Registration Status: |
Prospective registration |
|
注册题目: |
远隔缺血适应改善合并孤立性左椎动脉的主动脉夹层患者预后的有效性和安全性:一项全国多中心、开放标签、随机对照临床试验 |
|
Public title: |
Efficacy and Safety of Remote Ischemic Conditioning in Improving Outcomes for Patients with Aortic Dissection Combined with Isolated Left Vertebral Artery: A Multi-Center, Open-Label, Randomized Controlled Clinical Trial |
|
注册题目简写: |
|
|
English Acronym: |
|
|
研究课题的正式科学名称: |
远隔缺血适应改善合并孤立性左椎动脉的主动脉夹层患者预后的有效性和安全性:一项全国多中心、开放标签、随机对照临床试验 |
|
Scientific title: |
Efficacy and Safety of Remote Ischemic Conditioning in Improving Outcomes for Patients with Aortic Dissection Combined with Isolated Left Vertebral Artery: A Multi-Center, Open-Label, Randomized Controlled Clinical Trial |
|
研究课题代号(代码): Study subject ID: |
|
|
在二级注册机构或其它机构的注册号: The registration number of the Partner Registry or other register: |
|
申请注册联系人: |
师桃 |
研究负责人: |
师桃 |
|
Applicant: |
Shi Tao |
Study leader: |
Shi Tao |
|
申请注册联系人电话: Applicant telephone: |
+86 29 8532 3865 |
研究负责人电话: Study leader's telephone: |
+86 29 8532 3865 |
|
申请注册联系人传真 : Applicant Fax: |
研究负责人传真: Study leader's fax: |
||
|
申请注册联系人电子邮件: Applicant E-mail: |
shi2009tao@163.com |
研究负责人电子邮件: Study leader's E-mail: |
shi2009tao@163.com |
|
申请单位网址(自愿提供): Applicant website(voluntary supply): |
研究负责人网址(自愿提供): Study leader's website(voluntary supply): |
||
|
申请注册联系人通讯地址: |
陕西省西安市雁塔西路277号 |
研究负责人通讯地址: |
陕西省西安市雁塔西路277号 |
|
Applicant address: |
No. 277, Yanta West Road, Xi'an, Shaanxi Province |
Study leader's address: |
No. 277, Yanta West Road, Xi'an, Shaanxi Province |
|
申请注册联系人邮政编码: Applicant postcode: |
研究负责人邮政编码: Study leader's postcode: |
||
|
申请人所在单位: |
西安交通大学第一附属医院 |
||
|
Applicant's institution: |
The First Affiliated Hospital of Xi'an Jiaotong University |
||
|
研究负责人所在单位: |
西安交通大学第一附属医院 |
||
|
Affiliation of the Leader: |
The First Affiliated Hospital of Xi'an Jiaotong University |
||
|
是否获伦理委员会批准: |
是/Yes |
||
|
Approved by ethic committee: |
Yes |
||
|
伦理委员会批件文号: Approved No. of ethic committee: |
2024伦审医研字第(281)号 |
伦理委员会批件附件: Approved file of Ethical Committee: |
查看附件View |
|
批准本研究的伦理委员会名称: |
西安交通大学第一附属医院医学伦理委员会 |
||
|
Name of the ethic committee: |
Ethics Committee of the First Affiliated Hospital of Xian Jiaotong University |
||
|
伦理委员会批准日期: Date of approved by ethic committee: |
2024-08-20 00:00:00 |
||
|
伦理委员会联系人: |
易秋月 |
||
|
Contact Name of the ethic committee: |
Yi Qiuyue |
||
|
伦理委员会联系地址: |
陕西省西安市雁塔西路277号 |
||
|
Contact Address of the ethic committee: |
No. 277, Yanta West Road, Xi'an, Shaanxi Province |
||
|
伦理委员会联系人电话: Contact phone of the ethic committee: |
+86 29 85323473 |
伦理委员会联系人邮箱: Contact email of the ethic committee: |
yqy0118@163.com |
|
研究实施负责(组长)单位: |
西安交通大学第一附属医院 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor: |
The First Affiliated Hospital of Xi'an Jiaotong University |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施负责(组长)单位地址: |
陕西省西安市雁塔西路277号 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor's address: |
No. 277, Yanta West Road, Xi'an, Shaanxi Province |
||||||||||||||||||||||
|
试验主办单位(项目批准或申办者): Secondary sponsor: |
|
||||||||||||||||||||||
|
经费或物资来源: |
西安交通大学医学事业发展基金 |
||||||||||||||||||||||
|
Source(s) of funding: |
Xi'an Jiaotong University Medical Advancement Fund |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease: |
Aortic Dissection(Stanford Type A ) |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease code: |
|
||||||||||||||||||||||
|
研究类型: |
干预性研究 |
||||||||||||||||||||||
|
Study type: |
Interventional study |
||||||||||||||||||||||
|
研究所处阶段: |
其它 | ||||||||||||||||||||||
|
Study phase: |
N/A |
||||||||||||||||||||||
|
研究设计: |
随机平行对照 |
||||||||||||||||||||||
|
Study design: |
Parallel |
||||||||||||||||||||||
|
研究目的: |
本研究紧密围绕心血管外科AD手术开展过程中的临床问题,不仅对改善这类患者的临床预后有重要价值,同时可以为RIC治疗脑缺血损伤提供高级别循证医学证据。 |
||||||||||||||||||||||
|
Objectives of Study: |
This neuroprotective effect may be attributed to RIC-induced transient cycles of ischemia-reperfusion, which generate anti-ischemic humoral factors or soluble mediators that activate endogenous protective mechanisms. |
||||||||||||||||||||||
|
药物成份或治疗方案详述: |
|
||||||||||||||||||||||
|
Description for medicine or protocol of treatment in detail: |
|
||||||||||||||||||||||
|
纳入标准: |
1.年龄18岁-60岁; 2.经CTA确诊的主动脉A型夹层合并孤立性左椎动脉,行主动脉弓部置换同期行孤立性左椎动脉-左锁骨下动脉重建的患者; 3.术前头颅CTA报告未见脑血管畸形、狭窄及脑出血、脑梗死等脑血管疾病; 4.受试者或其合法授权代表知情并同意接受参与临床试验及相关干预措施,签署知情同意书. |
||||||||||||||||||||||
|
Inclusion criteria |
1.Aged 18-60 years; 2.CTA-confirmed Stanford Type A aortic dissection with isolated left vertebral artery (ILVA), undergoing aortic arch replacement concomitant with ILVA-left subclavian artery reconstruction; 3.Preoperative cranial CTA showing no cerebrovascular malformations, stenosis, hemorrhage, infarction, or related cerebrovascular diseases; 4.Participants or legally authorized representatives provide written informed consent for clinical trial participation and interventions. |
||||||||||||||||||||||
|
排除标准: |
1.远端缺血适应禁忌症:上肢严重软组织损伤、骨折、雷诺综合征等外周血管病变; 2.既往接受过迷走神经干切断术、迷走神经阻断术; 3.锁骨下动静脉、颈动静脉和股动静脉狭窄、严重畸形; 4.同期进行其他手术操作; 5.既往严重心功能不全、急性冠脉综合征、恶性高血压以及心源性休克患者; 6.有严重脑、肺、肝、肾功能障碍,严重凝血功能异常,恶性肿瘤,自身免疫性疾病,重度贫血者,严重精神障碍患者; 7.怀孕或哺乳期女性; 8.患者或者其合法授权代表拒绝签署知情同意书,参加此研究. |
||||||||||||||||||||||
|
Exclusion criteria: |
1.Contraindications to remote ischemic conditioning: severe upper limb soft tissue injury, fractures, Raynaud's syndrome, or peripheral vascular diseases; 2.History of truncal vagotomy or vagal nerve blockade; 3.Stenosis or severe malformation of subclavian, carotid, or femoral arteries/veins; 4.Concurrent additional surgical procedures; 5.Severe cardiac dysfunction, acute coronary syndrome, malignant hypertension, or cardiogenic shock; 6.Severe cerebral/pulmonary/hepatic/renal impairment, clinically significant coagulopathy, malignancy, autoimmune disorders, severe anemia, or major psychiatric conditions; 7.Pregnancy or lactation; 8.Participant or legal representative declines informed consent. |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施时间: Study execute time: |
从 From 2025-09-01 00:00:00至 To 2027-06-30 00:00:00 |
征募观察对象时间: Recruiting time: |
从From 2026-01-01 00:00:00 至 To 2027-01-31 00:00:00 |
|
干预措施: Interventions: |
|
|
研究实施地点: Countries of recruitment and research settings: |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
测量指标: Outcomes: |
|
|
采集人体标本:
Collecting sample(s)
|
|
|
征募研究对象情况: Recruiting status: |
尚未开始 Not yet recruiting |
年龄范围: Participant age: |
|
||||||
|
性别: |
男女均可 |
Gender: |
Both |
||||||
|
随机方法(请说明由何人用什么方法产生随机序列): |
随机数字表 |
||||||||
|
Randomization Procedure (please state who generates the random number sequence and by what method): |
Random number table |
||||||||
|
是否公开试验完成后的统计结果: Calculated Results after the Study Completed public access: |
不公开/Private |
|
盲法: |
开放标签 |
|
Blinding: |
Open-label study |
|
是否共享原始数据: IPD sharing |
No |
|
共享原始数据的方式(说明:请填入公开原始数据日期和方式,如采用网络平台,需填该网络平台名称和网址): |
无 |
|
The way of sharing IPD”(include metadata and protocol, If use web-based public database, please provide the url): |
None |
|
数据采集和管理(说明:数据采集和管理由两部分组成,一为病例记录表(Case Record Form, CRF),二为电子采集和管理系统(Electronic Data Capture, EDC),如ResMan即为一种基于互联网的EDC: |
本研究采用Redcap电子化数据管理模式,由研究者构建CRF表格,在受试者访视后,指定数据录入员及时、准确地将研究病历中的数据录入到eCRF上,设置专门的监查员确认数据正确性及完整性,在每一位受试者完成试验并经监查员审核无误后,由数据管理员对数据进行锁定,直至完成最后一位受试者数据的锁定。数据全部锁定后,由数据管理员将其导出,交由统计人员进行统计分析。数据录入、监查、管理及统计分析人员对分组不知情。 |
|
Data collection and Management (A standard data collection and management system include a CRF and an electronic data capture: |
This study employs the REDCap electronic data management system. Investigators designed the case report forms (CRFs), after which designated data entry personnel promptly and accurately transcribed data from source documents into eCRFs following each participant visit. Dedicated monitors verified data accuracy and completeness. Upon trial completion for each participant and confirmation of error-free documentation by monitors, the data manager locked the dataset. This locking procedure was repeated sequentially until all participant data were secured. Following final data lock, the data manager exported the datasets for statistical analysis by the statistician. All personnel involved in data entry, monitoring, management, and statistical analysis remained blinded to group allocation. |
|
数据与安全监察委员会: Data and Safety Monitoring Committee: |
无/No |