|
审核状态: Project audit state: |
通过审核 Successful |
|
注册号: Registration number: |
ChiCTR2400081298 |
|
最近更新日期: Date of Last Refreshed on: |
2024-02-28 11:03:43 |
|
注册时间: Date of Registration: |
2024-02-28 00:00:00 |
|
注册号状态: |
补注册 |
|
Registration Status: |
Retrospective registration |
|
注册题目: |
加味大承气汤联合舒泰清清肠提高结直肠息肉检出率的临床研究 |
|
Public title: |
A clinical study on the combination of modified Da Cheng Qi Tang and Shu Tai Qing Qing Chang to improve the detection rate of colorectal polyps |
|
注册题目简写: |
|
|
English Acronym: |
|
|
研究课题的正式科学名称: |
加味大承气汤联合舒泰清清肠提高结直肠息肉检出率的临床研究 |
|
Scientific title: |
A clinical study on the combination of modified Da Cheng Qi Tang and Shu Tai Qing Qing Chang to enhance the detection rate of colorectal polyps |
|
研究课题代号(代码): Study subject ID: |
|
|
在二级注册机构或其它机构的注册号: The registration number of the Partner Registry or other register: |
|
申请注册联系人: |
樊秀琴 |
研究负责人: |
樊秀琴 |
|
Applicant: |
Xiuqin Fan |
Study leader: |
Xiuqin Fan |
|
申请注册联系人电话: Applicant telephone: |
+86 133 5716 6287 |
研究负责人电话: Study leader's telephone: |
+86 133 5716 6287 |
|
申请注册联系人传真 : Applicant Fax: |
研究负责人传真: Study leader's fax: |
||
|
申请注册联系人电子邮件: Applicant E-mail: |
1029296803@qq.com |
研究负责人电子邮件: Study leader's E-mail: |
1029296803@qq.com |
|
申请单位网址(自愿提供): Applicant website(voluntary supply): |
研究负责人网址(自愿提供): Study leader's website(voluntary supply): |
||
|
申请注册联系人通讯地址: |
浙江省杭州市临平区临平街道保健路60号 |
研究负责人通讯地址: |
浙江省杭州市临平区临平街道保健路60号 |
|
Applicant address: |
No. 60, Baojian Road, Linping Street, Linping District, Hangzhou City, Zhejiang province |
Study leader's address: |
No. 60, Baojian Road, Linping Street, Linping District, Hangzhou City, Zhejiang province |
|
申请注册联系人邮政编码: Applicant postcode: |
研究负责人邮政编码: Study leader's postcode: |
||
|
申请人所在单位: |
浙江省杭州市临平区中西医结合医院 |
||
|
Applicant's institution: |
Linping Hospital of Integrated Traditional Chinese and Western Medicine, Hangzhou, Zhejiang, China. |
||
|
研究负责人所在单位: |
浙江省杭州市临平区中西医结合医院 |
||
|
Affiliation of the Leader: |
Linping Hospital of Integrated Traditional Chinese and Western Medicine, Hangzhou, Zhejiang, China. |
||
|
是否获伦理委员会批准: |
是/Yes |
||
|
Approved by ethic committee: |
Yes |
||
|
伦理委员会批件文号: Approved No. of ethic committee: |
2021LLKY004 |
伦理委员会批件附件: Approved file of Ethical Committee: |
查看附件View |
|
批准本研究的伦理委员会名称: |
杭州市临平区中西医结合医院伦理委员会(原:杭州市余杭区第五人民医院伦理委员会) |
||
|
Name of the ethic committee: |
Ethics Committee of the Linping Hospital of Integrated Traditional Chinese and Western Medicine, Hangzhou, Zhejiang, China. |
||
|
伦理委员会批准日期: Date of approved by ethic committee: |
2021-05-31 00:00:00 |
||
|
伦理委员会联系人: |
官文清 |
||
|
Contact Name of the ethic committee: |
Wenqing Guan |
||
|
伦理委员会联系地址: |
浙江省杭州市临平区临平街道保健路60号 |
||
|
Contact Address of the ethic committee: |
No. 60, Baojian Road, Linping Street, Linping District, Hangzhou City, Zhejiang province |
||
|
伦理委员会联系人电话: Contact phone of the ethic committee: |
+86 153 8237 8873 |
伦理委员会联系人邮箱: Contact email of the ethic committee: |
|
|
研究实施负责(组长)单位: |
浙江省杭州市临平区中西医结合医院 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor: |
Linping Hospital of Integrated Traditional Chinese and Western Medicine, Hangzhou, Zhejiang, China. |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施负责(组长)单位地址: |
浙江省杭州市临平区临平街道保健路60号 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor's address: |
No. 60, Baojian Road, Linping Street, Linping District, Hangzhou City, Zhejiang province |
||||||||||||||||||||||
|
试验主办单位(项目批准或申办者): Secondary sponsor: |
|
||||||||||||||||||||||
|
经费或物资来源: |
杭州市医药卫生科技项目(B20210236) |
||||||||||||||||||||||
|
Source(s) of funding: |
Hangzhou Medical and Health Science and Technology Project (B20210236) |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease: |
Colorectal polyps |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease code: |
|
||||||||||||||||||||||
|
研究类型: |
干预性研究 |
||||||||||||||||||||||
|
Study type: |
Interventional study |
||||||||||||||||||||||
|
研究所处阶段: |
I期临床试验 | ||||||||||||||||||||||
|
Study phase: |
1 |
||||||||||||||||||||||
|
研究设计: |
随机平行对照 |
||||||||||||||||||||||
|
Study design: |
Parallel |
||||||||||||||||||||||
|
研究目的: |
通过运用中西医结合的方法,制定新的“加味大承气汤联合舒泰清”肠道准备方法。对于我院进行结直肠镜检查的患者,分别应用加味大承气汤联合舒泰清与单纯服用舒泰清进行肠道准备,进行临床试验。通过该研究,寻找一种能使患者安全、迅速、简便、清洁效果更好、痛苦感受更小的肠道准备方案,同时,能够提高结直肠息肉的检出率。为今后进行结直肠镜检查的患者提供更好的肠道准备方案,在提高结直肠息肉的检出率的同时,进一步减轻患者的生理、心理、经济负担,避免因肠道准备不佳而造成结直肠镜检查的漏诊误诊。 |
||||||||||||||||||||||
|
Objectives of Study: |
By using a combination of Chinese and Western medicine, a new method of "modified Da Cheng Qi Tang combined with Shu Tai Qing" for intestinal preparation was developed. In this clinical trial, patients undergoing colonoscopy in our hospital were divided into two groups: one group received the modified Da Cheng Qi Tang combined with Shu Tai Qing, while the other group received only Shu Tai Qing for intestinal preparation. The purpose of this study was to find a safer, faster, simpler, more effective, and less painful intestinal preparation protocol that could improve the detection rate of colorectal polyps. This would provide better intestinal preparation options for future patients undergoing colonoscopy, not only improving the detection rate of colorectal polyps but also reducing the physiological, psychological, and economic burden on patients. Moreover, it aims to prevent missed or misdiagnosed cases due to inadequate bowel preparation during colonoscopy examinations. |
||||||||||||||||||||||
|
药物成份或治疗方案详述: |
|
||||||||||||||||||||||
|
Description for medicine or protocol of treatment in detail: |
|
||||||||||||||||||||||
|
纳入标准: |
①年龄在 18 岁到 80 岁之间,性别不限;②在我院消化内科拟行电 子结肠镜检查的患者;③所有病例均为择期检查;④所有病例均符合结直肠镜检查的适应症的患者;⑤能够与研究人员交流或理解肠 道准备的要求,在被充分告知研究的性质和风险,自愿接受研究用 药并如实回答研究者问题者;⑥患者对本研究知情同意,并自愿签署知情同意书。 |
||||||||||||||||||||||
|
Inclusion criteria |
①Age between 18 and 80 years, regardless of gender. ②Patients scheduled for electronic colonoscopy examination in our hospital's Department of Gastroenterology. ③All cases are scheduled examinations. ④All cases meet the indications for colonoscopy. ⑤Able to communicate with the researchers or understand the requirements of bowel preparation, fully informed about the nature and risks of the study, voluntarily accept the investigational medication, and truthfully answer the researcher's questions. ⑥Patients have knowledge and consent of this study, and willingly sign an informed consent form. |
||||||||||||||||||||||
|
排除标准: |
①年龄<18 岁,或>80 岁;②己知对本研究药物的成分过敏或己知具有本试验的禁忌症者;③孕期或哺乳期妇女;④罹患心、肝、 肺、肾等严重器质性疾病或精神障碍者;⑤最近三年内进行过肠道手术或者是最近两周内患有急性肠道感染者;⑥受试前 1 个月内曾 经使用过包括中药、中成药、西药在内的泻药患者;⑦无法耐受结直肠镜检查的患者(如脱水、水肿、电解质紊乱、心肾功能不全等)。 |
||||||||||||||||||||||
|
Exclusion criteria: |
①Age less than 18 years or greater than 80 years. ②Known allergies to the components of the investigational medication or known contraindications to the trial. ③Pregnant or breastfeeding women. ④Patients with severe organic diseases such as heart, liver, lung, kidney, or mental disorders. ⑤Patients who have undergone intestinal surgery within the past three years or have had acute intestinal infections within the past two weeks. ⑥Patients who have used laxatives, including traditional Chinese medicine, over-the-counter drugs, or prescription medications, within the month prior to the study. ⑦Patients who are unable to tolerate colonoscopy examination (such as dehydration, edema, electrolyte imbalance, cardiac or renal dysfunction, etc.). |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施时间: Study execute time: |
从 From 2021-09-01 00:00:00至 To 2024-08-31 00:00:00 |
征募观察对象时间: Recruiting time: |
从From 2021-09-01 00:00:00 至 To 2021-12-31 00:00:00 |
|
干预措施: Interventions: |
|
|
研究实施地点: Countries of recruitment and research settings: |
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
测量指标: Outcomes: |
|
|
采集人体标本:
Collecting sample(s)
|
|
|
征募研究对象情况: Recruiting status: |
结束 /Completed |
年龄范围: Participant age: |
|
||||||
|
性别: |
男女均可 |
Gender: |
Both |
||||||
|
随机方法(请说明由何人用什么方法产生随机序列): |
由课题组成员夏露露根据每日检查人数利用随机数字表法随机分组 |
||||||||
|
Randomization Procedure (please state who generates the random number sequence and by what method): |
The subjects were randomly divided into groups according to the number of the daily check-up by Lulu Xia |
||||||||
|
是否公开试验完成后的统计结果: Calculated Results after the Study Completed public access: |
不公开/Private |
|
盲法: |
无 |
|
Blinding: |
None |
|
是否共享原始数据: IPD sharing |
Yes |
|
共享原始数据的方式(说明:请填入公开原始数据日期和方式,如采用网络平台,需填该网络平台名称和网址): |
临床试验公共管理平台http://www.medresman.org.cn/login.aspx,在试验结束6个月内上传试验数据。 |
|
The way of sharing IPD”(include metadata and protocol, If use web-based public database, please provide the url): |
http://www.medresman.org.cn/login.aspx |
|
数据采集和管理(说明:数据采集和管理由两部分组成,一为病例记录表(Case Record Form, CRF),二为电子采集和管理系统(Electronic Data Capture, EDC),如ResMan即为一种基于互联网的EDC: |
病例记录表以及电子采集和管理系统 |
|
Data collection and Management (A standard data collection and management system include a CRF and an electronic data capture: |
use both CRF and EDC |
|
数据与安全监察委员会: Data and Safety Monitoring Committee: |
暂未确定/Not yet |