|
审核状态: Project audit state: |
通过审核 Successful |
|
注册号: Registration number: |
ChiCTR-IOR-17010488 |
|
最近更新日期: Date of Last Refreshed on: |
2017-01-20 20:04:02 |
|
注册时间: Date of Registration: |
2017-01-20 00:00:00 |
|
注册号状态: |
补注册 |
|
Registration Status: |
Retrospective registration |
|
注册题目: |
基于RS-fMRI下针刺加语言康复训练综合治疗卒中后运动性失语的疗效评价研究 |
|
Public title: |
The therapeutic evaluation study of acupuncture combined with language rehabilitation training for post-stroke motor aphasia based on RS-fMRI |
|
注册题目简写: |
ALPSMA |
|
English Acronym: |
ALPSMA |
|
研究课题的正式科学名称: |
基于RS-fMRI下针刺加语言康复训练综合治疗卒中后运动性失语的疗效评价研究 |
|
Scientific title: |
The therapeutic evaluation study of acupuncture combined with language rehabilitation training for motor aphasia after stroke based on RS-fMRI |
|
研究课题代号(代码): Study subject ID: |
|
|
在二级注册机构或其它机构的注册号: The registration number of the Partner Registry or other register: |
|
申请注册联系人: |
张斌龙 |
研究负责人: |
高颖,常静玲 |
|
Applicant: |
Binlong Zhang |
Study leader: |
Ying Gao, Jingling Chang |
|
申请注册联系人电话: Applicant telephone: |
+86 18911486544 |
研究负责人电话: Study leader's telephone: |
+86 010-84013209 |
|
申请注册联系人传真 : Applicant Fax: |
研究负责人传真: Study leader's fax: |
+86 010-84013209 |
|
|
申请注册联系人电子邮件: Applicant E-mail: |
binlongzhang2013@163.com |
研究负责人电子邮件: Study leader's E-mail: |
gaoying973@126.com |
|
申请单位网址(自愿提供): Applicant website(voluntary supply): |
http://www.dzmyy.com.cn/ |
研究负责人网址(自愿提供): Study leader's website(voluntary supply): |
|
|
申请注册联系人通讯地址: |
北京市东城区海运仓胡同5号东直门医院 |
研究负责人通讯地址: |
北京市东城区海运仓胡同5号东直门医院 |
|
Applicant address: |
5 Haiyuncang, Dongcheng District, Beijing |
Study leader's address: |
5 Haiyuncang, Dongcheng District, Beijing |
|
申请注册联系人邮政编码: Applicant postcode: |
100700 |
研究负责人邮政编码: Study leader's postcode: |
100700 |
|
申请人所在单位: |
北京中医药大学东直门医院 |
||
|
Applicant's institution: |
Dongzhimen Hospital affiliated to Beijing University of Chinese Medicine |
||
|
研究负责人所在单位: |
北京中医药大学东直门医院 |
||
|
Affiliation of the Leader: |
Dongzhimen Hospital affiliated to Beijing University of Chinese Medicine |
||
|
是否获伦理委员会批准: |
是/Yes |
||
|
Approved by ethic committee: |
Yes |
||
|
伦理委员会批件文号: Approved No. of ethic committee: |
ECPJ-BDY-2015-04 |
伦理委员会批件附件: Approved file of Ethical Committee: |
查看附件View |
|
批准本研究的伦理委员会名称: |
北京中医药大学东直门医院医学伦理委员会 |
||
|
Name of the ethic committee: |
IRB of Dongzhimen Hospital affiliated to Beijing University of Chinese Medicine |
||
|
伦理委员会批准日期: Date of approved by ethic committee: |
2015-07-01 00:00:00 |
||
|
伦理委员会联系人: |
|
||
|
Contact Name of the ethic committee: |
|
||
|
伦理委员会联系地址: |
|
||
|
Contact Address of the ethic committee: |
|
||
|
伦理委员会联系人电话: Contact phone of the ethic committee: |
伦理委员会联系人邮箱: Contact email of the ethic committee: |
||
|
研究实施负责(组长)单位: |
北京中医药大学东直门医院 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor: |
Dongzhimen Hospital affiliated to Beijing University of Chinese Medicine |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施负责(组长)单位地址: |
北京市东城区海运仓胡同5号东直门医院 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor's address: |
5 Haiyuncang, Dongcheng District, Beijing |
||||||||||||||||||||||
|
试验主办单位(项目批准或申办者): Secondary sponsor: |
|
||||||||||||||||||||||
|
经费或物资来源: |
国家中医药管理局公益性行业科研专项 |
||||||||||||||||||||||
|
Source(s) of funding: |
The Special Public Welfare Industry and Scientific Research from State Administration of Traditional Chinese Medicine |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease: |
Aphasia |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease code: |
R47.002 |
||||||||||||||||||||||
|
研究类型: |
干预性研究 |
||||||||||||||||||||||
|
Study type: |
Interventional study |
||||||||||||||||||||||
|
研究所处阶段: |
其它 | ||||||||||||||||||||||
|
Study phase: |
N/A |
||||||||||||||||||||||
|
研究设计: |
随机平行对照 |
||||||||||||||||||||||
|
Study design: |
Parallel |
||||||||||||||||||||||
|
研究目的: |
以语言学量表、多模式磁共振为手段,动态观察语言功能变化与脑结构、功能网络改变的关系,评价针刺加语言康复训练的疗效,揭示其恢复机制 |
||||||||||||||||||||||
|
Objectives of Study: |
By using linguistic scales and multimodal magnetic resonance, we dynamically observe the relationships between changes of language function and changes of structural and functional brain networks, evaluate the therapeutic effect of the comprehensive therapy of acupuncture combined with language rehabilitation training, and reveal the recovery mechanism. |
||||||||||||||||||||||
|
药物成份或治疗方案详述: |
/ |
||||||||||||||||||||||
|
Description for medicine or protocol of treatment in detail: |
/ |
||||||||||||||||||||||
|
纳入标准: |
①西医诊断为脑梗死者,发病1—6个月,年龄35—80岁; |
||||||||||||||||||||||
|
Inclusion criteria |
1. Diagnosed as stroke, 1 to 6 months after stroke onset, aged from 35 to 80 years; |
||||||||||||||||||||||
|
排除标准: |
①严重构音障碍、听觉障碍、认知障碍等原因导致患者不能配合量表评定; |
||||||||||||||||||||||
|
Exclusion criteria: |
1. Serious dysarthria, auditory perceptual impairments or cognition disorder, which do not allow the patients to cooperate with batteries examination; |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施时间: Study execute time: |
从 From 2015-07-01 00:00:00至 To 2017-12-31 00:00:00 |
征募观察对象时间: Recruiting time: |
从From 2015-07-01 00:00:00 至 To 2017-09-30 00:00:00 |
|
干预措施: Interventions: |
|
|
研究实施地点: Countries of recruitment and research settings: |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
测量指标: Outcomes: |
|
|
采集人体标本:
Collecting sample(s)
|
|
|
征募研究对象情况: Recruiting status: |
正在进行 Recruiting |
年龄范围: Participant age: |
|
||||||
|
性别: |
男女均可 |
Gender: |
Both |
||||||
|
随机方法(请说明由何人用什么方法产生随机序列): |
区组随机,由第三方统计人员生成,借助SAS统计软件PROC PLAN过程语句 |
||||||||
|
Randomization Procedure (please state who generates the random number sequence and by what method): |
Randomized block design, produced by stasticians who were unaware of study protocol, using SAS statistical software PROC PLAN process language. |
||||||||
|
是否公开试验完成后的统计结果: Calculated Results after the Study Completed public access: |
不公开/Private |
|
盲法: |
对除了针刺技师以外的研究人员及患者设盲。 |
|
Blinding: |
Blinding to the researchers and patients except the acupuncturists. |
|
是否共享原始数据: IPD sharing |
Yes |
|
共享原始数据的方式(说明:请填入公开原始数据日期和方式,如采用网络平台,需填该网络平台名称和网址): |
试验结束后公开 |
|
The way of sharing IPD”(include metadata and protocol, If use web-based public database, please provide the url): |
Put the data on public after the trial is over. |
|
数据采集和管理(说明:数据采集和管理由两部分组成,一为病例记录表(Case Record Form, CRF),二为电子采集和管理系统(Electronic Data Capture, EDC),如ResMan即为一种基于互联网的EDC: |
登陆北京中医药大学东直门医院临床科研一体化信息平台,进行数据录入和存储 |
|
Data collection and Management (A standard data collection and management system include a CRF and an electronic data capture: |
The researchers will log into the unified clinical and research information platform of Dongzhimen Hospital,then enter and save the data. |
|
数据与安全监察委员会: Data and Safety Monitoring Committee: |