|
审核状态: Project audit state: |
通过审核 Successful |
|
注册号: Registration number: |
ChiCTR2600127121 |
|
最近更新日期: Date of Last Refreshed on: |
2026-06-25 08:55:18 |
|
注册时间: Date of Registration: |
2026-06-25 00:00:00 |
|
注册号状态: |
预注册 |
|
Registration Status: |
Prospective registration |
|
注册题目: |
“仰卧顺势拔伸牵引法”治疗神经根型颈椎病的多中心随机对照试验 |
|
Public title: |
A multicentre randomised controlled trial on Angled Manual Traction and usuaL carE for cervical Radiculopathy (mAMTLER) |
|
注册题目简写: |
|
|
English Acronym: |
|
|
研究课题的正式科学名称: |
仰卧顺势拔伸牵引法治疗神经根型颈椎病的多中心随机对照试验 |
|
Scientific title: |
A multicentre randomised controlled trial on Angled Manual Traction and usuaL carE for cervical Radiculopathy (mAMTLER) |
|
研究课题代号(代码): Study subject ID: |
|
|
在二级注册机构或其它机构的注册号: The registration number of the Partner Registry or other register: |
|
申请注册联系人: |
廖少君 |
研究负责人: |
林定坤 |
|
Applicant: |
Liao shaojun |
Study leader: |
Lin Dingkun |
|
申请注册联系人电话: Applicant telephone: |
+86 13560182508 |
研究负责人电话:
Study leader's |
+86 20 8188 7233 |
|
申请注册联系人传真 : Applicant Fax: |
研究负责人传真: Study leader's fax: |
||
|
申请注册联系人电子邮件: Applicant E-mail: |
liaoshaojun0906@163.com |
研究负责人电子邮件: Study leader's E-mail: |
lindingkun@126.com |
|
申请单位网址(自愿提供): Applicant website(voluntary supply): |
研究负责人网址(自愿提供): Study leader's website(voluntary supply): |
||
|
申请注册联系人通讯地址: |
广州市越秀区海珠中路88号 |
研究负责人通讯地址: |
广州市越秀区海珠中路88号 |
|
Applicant address: |
No. 88, Haizhu Middle Road, Yuexiu District, Guangzhou |
Study leader's address: |
No. 88, Haizhu Middle Road, Yuexiu District, Guangzhou |
|
申请注册联系人邮政编码: Applicant postcode: |
研究负责人邮政编码: Study leader's postcode: |
||
|
申请人所在单位: |
广东省中医院 |
||
|
Applicant's institution: |
Guangdong Provincial Hospital of Chinese Medicine |
||
|
研究负责人所在单位: |
广东省中医院 |
||
|
Affiliation of the Leader: |
Guangdong Provincial Hospital of Chinese Medicine |
||
|
是否获伦理委员会批准: |
是 |
||
|
Approved by ethic committee: |
Yes |
||
|
伦理委员会批件文号: Approved No. of ethic committee: |
广东省中医院伦理委员会BF2026-096-01 |
伦理委员会批件附件: Approved file of Ethical Committee: |
查看附件View |
|
批准本研究的伦理委员会名称: |
广东省中医院伦理委员会 |
||
|
Name of the ethic committee: |
Ethics Committee of Guangdong Provincial Hospital of Chinese Medicine |
||
|
伦理委员会批准日期: Date of approved by ethic committee: |
2026-04-02 00:00:00 | ||
|
伦理委员会联系人: |
李晓彦 |
||
|
Contact Name of the ethic committee: |
Li XiaoYan |
||
|
伦理委员会联系地址: |
广州市越秀区海珠中路88号 |
||
|
Contact Address of the ethic committee: |
No. 88, Haizhu Middle Road, Yuexiu District, Guangzhou |
||
|
伦理委员会联系人电话: Contact phone of the ethic committee: |
+86 20 81887233 |
伦理委员会联系人邮箱: Contact email of the ethic committee: |
15913123537@163.com |
|
研究实施负责(组长)单位: |
广东省中医院 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor: |
Guangdong Provincial Hospital of Chinese Medicine |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施负责(组长)单位地址: |
广州市越秀区海珠中路88号 |
||||||||||||||||||||||
|
Primary sponsor's address: |
No. 88, Haizhu Middle Road, Yuexiu District, Guangzhou |
||||||||||||||||||||||
|
试验主办单位(项目批准或申办者): Secondary sponsor: |
|
||||||||||||||||||||||
|
经费或物资来源: |
自选课题(自筹) |
||||||||||||||||||||||
|
Source(s) of funding: |
self-raised |
||||||||||||||||||||||
|
研究疾病: |
神经根型颈椎病 |
||||||||||||||||||||||
|
Target disease: |
cervical radiculopathy (CR) |
||||||||||||||||||||||
|
研究疾病代码: |
|
||||||||||||||||||||||
|
Target disease code: |
|
||||||||||||||||||||||
|
研究类型: |
干预性研究 |
||||||||||||||||||||||
|
Study type: |
Interventional study |
||||||||||||||||||||||
|
研究所处阶段: |
其它 | ||||||||||||||||||||||
|
Study phase: |
N/A |
||||||||||||||||||||||
|
研究设计: |
随机平行对照 |
||||||||||||||||||||||
|
Study design: |
Parallel |
||||||||||||||||||||||
|
研究目的: |
通观察颈肩臂痛治疗前后改善情况,验证在常规治疗基础上联用仰卧顺势拔伸牵引法(angled manual traction, AMT)治疗神经根型颈椎病的有效性、安全性和成本获益是否优于常规治疗。 |
||||||||||||||||||||||
|
Objectives of Study: |
To determine whether angled manual traction (AMT) plus usual care is superior to usual care alone in clinical efficacy and cost-effectiveness regarding cervicobrachialgia reduction. |
||||||||||||||||||||||
|
药物成份或治疗方案详述: |
|
||||||||||||||||||||||
|
Description for medicine or protocol of treatment in detail: |
|
||||||||||||||||||||||
|
纳入标准: |
1. 年龄 40~75 岁; 2. 过去 24 小时颈肩臂痛疼痛程度数字评分法(NRS)评分 >= 4; 3. 无 AMT 治疗经历; 4. 理解并自愿签署知情同意书。 |
||||||||||||||||||||||
|
Inclusion criteria |
1. Age 40–75 years old; 2. Neck, shoulder, or arm pain in the past 24 hours with a Numeric Rating Scale (NRS) score of >= 4; 3. No previous AMT treatment; 4. Understands and voluntarily signs the informed consent form. |
||||||||||||||||||||||
|
排除标准: |
1.存在其他可引起上肢、颈部、肩胛骨或肩周疼痛、麻木的疾患(如,肩周炎、胸廓出口综合征、进行性肌萎缩、肘管综合征、肱骨外上髁炎、腕管综合征、心绞痛,或颈椎骨实质病变,如颈椎结核、颈椎肿瘤,等); |
||||||||||||||||||||||
|
Exclusion criteria: |
1. Having comorbidities that could contribute to cervicobrachialgia (e.g., shoulder bursitis, thoracic outlet syndrome, progressive muscular, cubital tunnel syndrome, tennis elbow, carpal tunnel syndrome, angina pectoris and pathological changes of cervical vertebrae like tuberculosis, neoplasms); 2. Having congenital spine diseases (scoliosis, abnormalities, developmental spinal stenosis, etc.), cervical surgery history, spinal cord injuries history, osteomyelitis, severe osteoporosis and other type of cervical spondylosis; 3. Having contraindications against nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) or opiates (e.g., hypersensitivity to NSAIDs or opiates, active or relapsing peptic ulcer or gastrointestinal bleeding, NSAIDs-related gastrointestinal bleeding or perforation, gastrointestinal obstruction, hepatic failure, renal failure with GFR < 15 mL/min/1.73 m^2, heart failure with New York Heart Association (NYHA) class IV, bronchial asthma, and on prescribed monoamine oxidase (MAO) inhibitors (Isocarboxazid, Moclobemide, Phenelzine, etc.) within 2 weeks); 4. Having active malignancy; 5. Planning surgery during the study period; 6. Failing to understand and/or follow the study protocol due to disabilities (blindness, deafness, dumbness, intellectual disability, psychiatric disorder, etc.); 7. Gravida, lactating women, or individuals planning to conceive during the trial; 8. Participating in other clinical trials or planning to participate in other concurrent clinical studies; 9. Having any other conditions investigators deem inappropriate. |
||||||||||||||||||||||
|
研究实施时间: Study execute time: |
从 From 2026-07-01 00:00:00至 To 2029-06-30 00:00:00 |
征募观察对象时间: Recruiting time: |
从 From 2026-08-01 00:00:00 至 To 2029-01-31 00:00:00 |
|
干预措施: Interventions: |
|
|
研究实施地点: Countries of recruitment and research settings: |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
测量指标: Outcomes: |
|
|
采集人体标本:
Collecting sample(s)
|
|
|
征募研究对象情况: Recruiting status: |
尚未开始 Not yet recruiting |
年龄范围: Participant age: |
|
||||||
|
性别: |
男女均可 |
Gender: |
Both |
||||||
|
随机方法(请说明由何人用什么方法产生随机序列): |
以性别为分层因素,由独立于本试验的第三方研究人员在研究开始前使用R对各个分层进行区组随机化。 |
||||||||
|
Randomization Procedure (please state who generates the random number sequence and by what method): |
The randomized schedule is managed by the third-party researcher, using R software version 4.3.0, employing block randomization stratified by gender. |
||||||||
|
是否公开试验完成后的统计结果: Calculated Results after the Study Completed public access: |
不公开/Private |
|
盲法: |
开放标签,对评估者隐藏分组 |
|
Blinding: |
Open-label study with blinded-evaluators |
|
是否共享原始数据: IPD sharing |
是Yes |
|
共享原始数据的方式(说明:请填入公开原始数据日期和方式,如采用网络平台,需填该网络平台名称和网址): |
论文发表后半年内,国家人口健康科学数据中心,https://www.ncmi.cn/index.html |
|
The way of sharing IPD”(include metadata and protocol, If use web-based public database, please provide the url): |
Within six months after the paper is published,National Population Health Science Data Center, https://www.ncmi.cn/index.html |
|
数据采集和管理(说明:数据采集和管理由两部分组成,一为病例记录表(Case Record Form, CRF),二为电子采集和管理系统(Electronic Data Capture, EDC),如ResMan即为一种基于互联网的EDC: |
采用病例记录表CRF和电子数据管理系统 REDCap 进行数据采集和管理 |
|
Data collection and Management (A standard data collection and management system include a CRF and an electronic data capture: |
Data will be collected and managed using case record forms and via the electronic data capture system REDCap . |
|
数据与安全监察委员会: Data and Safety Monitoring Committee: |
无/No |