ChiCTR2600123906 版本V1.0 版本创建时间2026/04/30 16:53:56 中国临床试验注册中心

审核状态:

Project audit state:

通过审核

Successful

注册号:

Registration number:

ChiCTR2600123906 

最近更新日期:

Date of Last Refreshed on:

2026-04-30 16:53:48 

注册时间:

Date of Registration:

2026-04-30 00:00:00 

注册号状态:

预注册

Registration Status:

Prospective registration

注册题目:

无菌痔疮套扎线在混合痔外切内扎手术中的应用研究

Public title:

Application research of sterile hemorrhoid ligation thread in external excision and internal ligation surgery for mixed hemorrhoids

注册题目简写:

English Acronym:

研究课题的正式科学名称:

无菌痔疮套扎线在混合痔外切内扎手术中的应用研究

Scientific title:

Application research of sterile hemorrhoid ligation thread in external excision and internal ligation surgery for mixed hemorrhoids

研究课题代号(代码):

Study subject ID:

在二级注册机构或其它机构的注册号:

The registration number of the Partner Registry or other register:

申请注册联系人:

秦佳维 

研究负责人:

郑雪平;秦佳维 

Applicant:

Qin Jiawei 

Study leader:

Zheng Xueping; Qin Jiawei 

申请注册联系人电话:

Applicant telephone:

+86 25 86369087

研究负责人电话:

Study leader's
telephone:

+86 25 86369625

申请注册联系人传真 :

Applicant Fax:

研究负责人传真:

Study leader's fax:

申请注册联系人电子邮件:

Applicant E-mail:

loadingqjw@163.com

研究负责人电子邮件:

Study leader's E-mail:

zhengxp025@163.com

申请单位网址(自愿提供):

Applicant website(voluntary supply):

研究负责人网址(自愿提供):

Study leader's website(voluntary supply):

申请注册联系人通讯地址:

中国江苏省南京市秦淮区大明路157号

研究负责人通讯地址:

中国江苏省南京市秦淮区大明路157号

Applicant address:

No. 157, Daming Road, Qinhuai District, Nanjing, Jiangsu, China

Study leader's address:

No. 157, Daming Road, Qinhuai District, Nanjing, Jiangsu, China

申请注册联系人邮政编码:

Applicant postcode:

研究负责人邮政编码:

Study leader's postcode:

申请人所在单位:

南京市中医院

Applicant's institution:

Nanjing City Hospital of Traditional Chinese Medicine

研究负责人所在单位:

南京市中医院

Affiliation of the Leader:

Nanjing City Hospital of Traditional Chinese Medicine

是否获伦理委员会批准:

Approved by ethic committee:

Yes

伦理委员会批件文号:

Approved No. of ethic committee:

KY2025094

伦理委员会批件附件:

Approved file of Ethical Committee:

查看附件View

批准本研究的伦理委员会名称:

南京市中医院伦理委员会

Name of the ethic committee:

Ethics Committee of Nanjing Hospital of Chinese Medicine

伦理委员会批准日期:

Date of approved by ethic committee:

2025-08-07 00:00:00

伦理委员会联系人:

刘峥

Contact Name of the ethic committee:

Liu Zheng

伦理委员会联系地址:

中国江苏省南京市秦淮区大明路157号

Contact Address of the ethic committee:

No. 157, Daming Road, Qinhuai District, Nanjing, Jiangsu, China

伦理委员会联系人电话:

Contact phone of the ethic committee:

+86 25 8636 9034

伦理委员会联系人邮箱:

Contact email of the ethic committee:

liuzheng0421@njucm.edu.cn

研究实施负责(组长)单位:

南京市中医院

Primary sponsor:

Nanjing City Hospital of Traditional Chinese Medicine

研究实施负责(组长)单位地址:

中国江苏省南京市秦淮区大明路157号

Primary sponsor's address:

No. 157, Daming Road, Qinhuai District, Nanjing, Jiangsu, China

试验主办单位(项目批准或申办者):

Secondary sponsor:

国家:

中国

省(直辖市):

江苏

市(区县):

Country:

China

Province:

Jiangsu

City:

单位(医院):

南京市中医院

具体地址:

中国江苏省南京市秦淮区大明路157号

Institution
hospital:

Nanjing City Hospital of Traditional Chinese Medicine

Address:

No. 157, Daming Road, Qinhuai District, Nanjing, Jiangsu, China

经费或物资来源:

泰州市榕兴医疗用品股份有限公司

Source(s) of funding:

Taizhou Rongxing Medical Supplies Co., Ltd.

研究疾病:

混合痔  

Target disease:

Mixed hemorrhoid

研究疾病代码:

Target disease code:

研究类型:

干预性研究

Study type:

Interventional study

研究所处阶段:

其它 

Study phase:

N/A

研究设计:

随机平行对照 

Study design:

Parallel 

研究目的:

1.观察无菌痔疮套扎线在混合痔外切内扎术中及术后的效果; 2.分析比较无菌痔疮套扎线与丝线结扎、痔疮套扎器在混合痔术后的差异;明确无菌痔疮套扎线在混合痔外切内扎术中的优势,推广应用,以期取代痔疮套扎器。  

Objectives of Study:

1. Observe the effect of sterile hemorrhoid ligation thread in the external excision and internal ligation of mixed hemorrhoids during and after surgery; 2. Analyze and compare the differences between sterile hemorrhoid ligation thread, silk thread ligation, and hemorrhoid ligation device after mixed hemorrhoid surgery; clarify the advantages of sterile hemorrhoid ligation thread in external excision and internal ligation of mixed hemorrhoids, promote its application, and hope to replace the hemorrhoid ligation device.

药物成份或治疗方案详述:

 

Description for medicine or protocol of treatment in detail:

 

纳入标准:

1.符合中华中医药学会2012年发布的《ZYYXH/T322-341-2012中医肛肠科常见病诊疗指南》中关于混合痔的诊断标准; 2.18-60周岁,男女不限; 3.患者身体状况可耐受麻醉和手术; 4.同意本研究并签署知情同意书。

Inclusion criteria

1.Meets the diagnostic criteria for mixed hemorrhoids as outlined in the "ZYYXH/T322-341-2012 Guidelines for the Diagnosis and Treatment of Common Diseases in Traditional Chinese Medicine Anorectal Surgery" published by the China Association of Traditional Chinese Medicine in 2012;
2.Aged 18-60, male or female;
3.The patient's physical condition allows for tolerance of anesthesia and surgery;
4.Agree to this study and sign the informed consent form.

排除标准:

1.合并肛门感染性疾病、直肠恶性肿瘤者;
2.合并有炎症性肠病者;
3.妊娠期、哺乳期妇女;
4.合并免疫缺陷疾病、精神方面疾病者;
5.既往肛门手术史或瘢痕体质的患者。

Exclusion criteria:

1.Individuals with combined anal infectious diseases, rectal malignant tumors;
2.Individuals with inflammatory bowel disease;
3.Women during pregnancy and lactation;
4.Individuals with combined immune deficiency and mental illnesses;
5.Patients with a history of anal surgery or scarring.

研究实施时间:

Study execute time:

From 2025-09-01 00:00:00 To 2028-09-01 00:00:00  

征募观察对象时间:

Recruiting time:

From 2026-04-30 00:00:00 To 2028-04-30 00:00:00

干预措施:

Interventions:

组别:

(套扎线组):一次性使用无菌痔疮套扎线(泰州市榕兴医疗用品股份有限公司)

样本量:

36

Group:

sterile hemorrhoid ligation thread : (Taizhou Rongxing Medical Products Co., Ltd.)

Sample size:

干预措施:

使用无菌痔疮套扎线进行内痔结扎

干预措施代码:

Intervention:

Using sterile hemorrhoid ligation thread for internal hemorrhoid ligation

Intervention code:

组别:

(结扎线组):爱惜康慕丝 0 号线(强生公司)

样本量:

36

Group:

(Ligation Line Group): Ethicon Line 0 (Johnson&Johnson)

Sample size:

干预措施:

使用爱惜康慕丝 0 号线进行内痔结扎

干预措施代码:

Intervention:

Using Ethicon Line 0 for internal hemorrhoid ligation

Intervention code:

组别:

(套扎器组):自动弹力线痔疮套扎吻合器(中达福瑞ZDFR-TZQ-05A-6)

样本量:

36

Group:

(Ligation device set): Automatic elastic thread hemorrhoid ligation stapler (Zhongda Furi ZDFR-TZQ-05A-6)

Sample size:

干预措施:

使用自动弹力线痔疮套扎吻合器进行内痔结扎

干预措施代码:

Intervention:

Using Automatic elastic thread hemorrhoid ligation stapler for internal hemorrhoid ligation

Intervention code:

研究实施地点:

Countries of recruitment and research settings:

国家:

中国

省(直辖市):

江苏 

市(区县):

 

Country:

China

Province:

Jiangsu

City:

单位(医院):

南京市中医院 

单位级别:

三级甲等 

Institution
hospital:

Nanjing City Hospital of Traditional Chinese Medicine

Level of the institution:

Tertiary A

测量指标:

Outcomes:

指标中文名:

术后肛缘水肿

指标类型:

主要指标

Outcome:

Postoperative anal margin edema

Type:

Primary indicator

测量时间点:

术后第1天、术后第3天、术后第7天

测量方法:

通过肛周肛缘水肿范围进行评分: 0分:无水肿; 1分:水肿范围占肛周面积的 25% 以下; 2分:水肿范围占肛周面积的 25%~50%; 3分:水肿范围占肛缘的50% 以上。

Measure time point of outcome:

Postoperative Day 1, Day 3, and Day 7

Measure method:

Scoring based on the extent of perianal margin edema: 0 points: No edema; 1 point: Edema covers less than 25% of the perianal area; 2 points: Edema accounts for 25% to 50% of the perianal area; 3 points: Edema covers more than 50% of the anal margin.

指标中文名:

结扎痔核数

指标类型:

次要指标

Outcome:

Number of ligated hemorrhoids

Type:

Secondary indicator

测量时间点:

手术期间

测量方法:

记录结扎痔核数(使用线的数量)

Measure time point of outcome:

During surgery

Measure method:

Record the number of ligated hemorrhoids (number of threads used)

指标中文名:

线圈孔径

指标类型:

主要指标

Outcome:

Ligation coil aperture

Type:

Primary indicator

测量时间点:

所有结扎线脱落后

测量方法:

对脱落的线圈孔径(每位患者所有脱落的线圈孔径大小取平均值)进行测量并记录。

Measure time point of outcome:

After all the ligatures come off

Measure method:

Measure and record the aperture of the coil where the ligature is detached (taking the average size of all detached coil apertures for each patient).

指标中文名:

术中出血量

指标类型:

次要指标

Outcome:

Intraoperative bleeding volume

Type:

Secondary indicator

测量时间点:

手术期间

测量方法:

术中出血量由纱布血量+吸引器中血量测得

Measure time point of outcome:

During surgery

Measure method:

The amount of intraoperative bleeding is measured by the amount of blood in the gauze and the amount of blood in the suction device

指标中文名:

脱线时间

指标类型:

主要指标

Outcome:

Stripping time of ligature

Type:

Primary indicator

测量时间点:

第1根及最后1根脱线时间

测量方法:

明确第1根及最后1根脱线时间

Measure time point of outcome:

The first and last stripping time of ligature

Measure method:

Clarify the disconnection time of the first and last ligature

指标中文名:

住院时间

指标类型:

主要指标

Outcome:

Length of stay

Type:

Primary indicator

测量时间点:

出院当天

测量方法:

患者入院至出院时间

Measure time point of outcome:

Day of discharge

Measure method:

Time from admission to discharge

指标中文名:

肛门功能

指标类型:

主要指标

Outcome:

Anal function

Type:

Primary indicator

测量时间点:

术前和术后1个月、术后3个月各评估一次

测量方法:

采用Wexner肛门失禁评分表评估

Measure time point of outcome:

The patients were evaluated before operation, 1 month after operation and 3 months after operation

Measure method:

The Wexner anal incontinence rating scale was used to assess

指标中文名:

线结强度(是否有断裂、滑脱)

指标类型:

次要指标

Outcome:

Ligature bond strength (whether there is fracture or slippage)

Type:

Secondary indicator

测量时间点:

手术期间

测量方法:

由于术中要求对内痔进行结扎,有结扎时线断裂以及结扎后线结脱落可能,如有线结断裂、滑脱则分别记录数量。

Measure time point of outcome:

During surgery

Measure method:

Due to the requirement for ligation of internal hemorrhoids during surgery, there is a possibility of suture breakage during ligation and suture detachment after ligation. If suture breakage or slippage occurs, the quantity should be recorded separately.

指标中文名:

肛门疼痛指数

指标类型:

主要指标

Outcome:

Anal pain index

Type:

Primary indicator

测量时间点:

术后第1天、术后第3天、术后第7天同一时间点评估

测量方法:

采用视觉模拟评分法(VAS)即在 10分制的标尺上,0 分为无痛,10 分为极度疼痛,根据自我疼痛感受标记对应刻度位置,表示疼痛程度。

Measure time point of outcome:

Assessment at the same time point on postoperative day 1, 3, and 7

Measure method:

Using Visual Analog Scale (VAS), on a 10 point scale, 0 indicates no pain and 10 indicates extreme pain. The corresponding scale position is marked based on self perceived pain to indicate the degree of pain.

指标中文名:

再手术率

指标类型:

主要指标

Outcome:

Reoperation rate

Type:

Primary indicator

测量时间点:

术后第1天至术后3个月

测量方法:

因并发症(如大出血、严重感染、肛门狭窄)或治疗失败(早期复发)需要再次手术干预的比例

Measure time point of outcome:

From the 1st day to the 3rd month after operation

Measure method:

Proportion of reoperation intervention required due to complications (such as massive hemorrhage, severe infection, anal stenosis) or treatment failure (early recurrence)

指标中文名:

住院费用

指标类型:

主要指标

Outcome:

Hospitalization expenses

Type:

Primary indicator

测量时间点:

出院当天

测量方法:

患者住院期间医疗总费用

Measure time point of outcome:

Day of discharge

Measure method:

The total medical expenses of patients during hospitalization.

指标中文名:

创面愈合时间

指标类型:

主要指标

Outcome:

Wound healing time

Type:

Primary indicator

测量时间点:

从术后第1天开始计数

测量方法:

以肛门外观及肛门镜下观察创面完全上皮化所需时间(从术后第1天开始计数)。创面愈合标准:创面齐平,表皮爬行至剩余创面宽度 <2 mm。

Measure time point of outcome:

Count from the first day after surgery

Measure method:

The time required for complete epithelialization of the wound was observed by anal appearance and anoscope (counted from the first day after surgery).Wound healing criteria: the wound was flush, and the epidermis crawled to the remaining wound width <2 mm.

指标中文名:

术后创面出血

指标类型:

主要指标

Outcome:

Postoperative wound bleeding

Type:

Primary indicator

测量时间点:

术后第1天、术后第3天、术后第7天

测量方法:

根据创面出血量进行评估。 0分:创面无渗血; 2分:轻度出血,创面少量渗血,便纸带血或粪便附着少量鲜血; 4分:中度出血,便时滴血或排出瘀血块,便后出血可自行停止; 6分:重度出血,量大或呈搏动性,需紧急压迫止血。

Measure time point of outcome:

Postoperative Day 1, Day 3, and Day 7

Measure method:

Assess based on the amount of bleeding from the wound. 0 points: No bleeding from the wound; 2 points: Mild bleeding, small amount of bleeding from the wound, small amount of blood on the stool or feces; 4 points: Moderate bleeding, dripping blood or removing blood clots during defecation, and bleeding can stop on its own after defecation; 6 points: Severe bleeding, large or pulsating, requiring urgent compression to stop bleeding.

指标中文名:

手术时长

指标类型:

次要指标

Outcome:

Duration of surgery

Type:

Secondary indicator

测量时间点:

手术期间

测量方法:

由麻醉完成消毒铺巾结束手术开始为计时起点,到手术结束包扎完毕为计时终点,记录每台手术总时长

Measure time point of outcome:

During surgery

Measure method:

The timing starts from the completion of anesthesia, disinfection, and bandaging, and ends at the end of the surgery. The total duration of each surgery is recorded

采集人体标本:

Collecting sample(s)
from participants:

标本中文名:

组织:

Sample Name:

N/A

Tissue:

人体标本去向

其它  

说明

Fate of sample:

0thers  

Note:

征募研究对象情况:

Recruiting status:

尚未开始

Not yet recruiting

年龄范围:

Participant age:

最小 Min age 18 years
最大 Max age 60 years

性别:

男女均可

Gender:

Both

随机方法(请说明由何人用什么方法产生随机序列):

由统计师用随机数生成器产生随机数列

Randomization Procedure (please state who generates the random number sequence and by what method):

Generate a random sequence of numbers using a random number generator by a statistician

是否公开试验完成后的统计结果:

Calculated Results after the Study Completed public access:

不公开/Private

盲法:

开放标签

Blinding:

Open-label study

是否共享原始数据:

IPD sharing

是Yes

共享原始数据的方式(说明:请填入公开原始数据日期和方式,如采用网络平台,需填该网络平台名称和网址):

2029.12.31 国家生物信息中心 China National center for Bioinformation (https://ngdc.cncb.ac.cn/gsub/)。

The way of sharing IPD”(include metadata and protocol, If use web-based public database, please provide the url):

2029.12.31 China National center for Bioinformation (https://ngdc.cncb.ac.cn/gsub/).

数据采集和管理(说明:数据采集和管理由两部分组成,一为病例记录表(Case Record Form, CRF),二为电子采集和管理系统(Electronic Data Capture, EDC),如ResMan即为一种基于互联网的EDC:

病例记录表、电子采集和管理系统

Data collection and Management (A standard data collection and management system include a CRF and an electronic data capture:

Case record form, electronic collection and management system

数据与安全监察委员会:

Data and Safety Monitoring Committee:

有/Yes

注册人:

Name of Registration:

 2026-04-30 16:53:48